[中文歌詞] 50 Cent feat. Adam Levine & Eminem - My Life 我的人生
#50Cent #AdamLevine #Eminem #中文歌詞
※版權歸 50 Cent 所有※
※All rights belong to 50 Cent※
.原歌曲連結.
.喜歡我的翻譯的話歡迎小額贊助我,我會非常高興!.
https://www.buymeacoffee.com/FlyingPants
.Lyrics 歌詞.
My-
我的-
Yeah, yeah, mmm
My life, my life
我的人生,我的人生
Makes me wanna run away
讓我想逃離這一切
There's no place to go
但已經無處可逃了
No place to go
無處可逃了
All the confusion
這些困惑
It's an illusion
就像幻覺
Like a movie
就像電影
Got nowhere to go
沒有容身之處
Nowhere to run and hide
沒有歸屬,沒有庇護
No matter how hard I try, yeah
再努力的嘗試也無法改變這一切
Yeah, '03, I went from quite filthy to filthy rich
03那年,我用那雙他們覺得骯髒的手開始賺進大把鈔票
Man, their emotions change, so I can never trust a bitch
唉,他們的情緒轉變得真快,這也就是為何我永遠無法相信任何人
I tried to help niggas get on, they turned around and spit right in my face
我試著帶這些小子步上正軌,結果他們轉頭就對著我的臉吐口水
So Game and Buck both can suck a dick
所以 Game 和 Buck 最好都來吃我的屌
Now when you hear 'em it may sound like it's some other shit
現在你們聽到他們的歌,可能會覺得跟之前的東西完全不同
‘Cause I'm not writin' anymore, they not makin' hits
那是因為他們少了我幫他們寫歌,難怪寫不出暢銷歌曲
I'm far from perfect, there's so many lessons I done learned
我承認我還不夠完美,但我還是學了不少東西
If money's evil, look at all the evil I done earned
如果說錢是萬惡之源,看看我賺進了多少惡
I'm doin' what I'm supposed to
我只是在做我該做的
I'm a writer, I'm a fighter, entrepreneur
作詞者,鬥士,企業家
Fresh out the sewer, watch me maneuver—what's it to ya?
從下水道中竄出,看看我的表現—這對你來說究竟算什麼?
The track I lace it, it's better than basic
這些我為你們鋪好的道路,已經比基本的要好得多了
This is my recovery, my comeback, kid
這是我的回歸,我準備好反擊了,孩子
My life, my life
我的人生,我的人生
Makes me wanna run away
讓我想逃離這一切
There's no place to go
但已經無處可逃了
No place to go
無處可逃了
All the confusion
這些困惑
It's an illusion
就像幻覺
Like a movie
就像電影
Got nowhere to go
沒有容身之處
Nowhere to run and hide
沒有歸屬,沒有庇護
No matter how hard I try, yeah
再努力的嘗試也無法改變這一切
While you were sippin' your own Kool-Aid gettin' your buzz heavy
你還在跟風喝酷愛飲料,忙著讓它塞滿你的胃的時候
I was in the fuckin' shed, sharpenin' my machete
我在他媽的棚裡,打磨著我的利刃
Sippin' on some of that revenge juice
喝著我的復仇果汁
Gettin' my taste buds ready to wolf down this spaghetti
讓我的味蕾準備大口啃食這義大利麵
Or should I say this spa-get-even?
還是我該說「扯平口中的滋味」?
I think you fuckin' meatballs keep on just forgettin'
我猜你們這群該死的白癡一直忘記
Thought he was finished, motherfucker, it's only the beginnin'
一直以為這一切結束了,王八蛋,這才剛開始而已
He's buggin' again, he's straight thuggin', fuck who he's offendin'!
他又在惹事了,又在耍流氓了,那些被他冒犯的人都該去死一死!
He'll rip your vocal chords out
他會扯下你們的聲帶
And have them bitches plugged in the
把它們其中一端插入-
Motherfuckin' wall with 3000 volts of electricity
那他媽帶有3000伏特的牆面
Now take the other end of 'em
再拿起另一端
Then plug them motherfuckers-in-each one of your eye sockets
插進你們每個王八蛋的眼窩裡
'Cause I thought you might finally fuckin' see
我想說這樣就能讓你們看清楚事實
That'll teach you to go voicin' your cocksuckin' opinion to me
也總能教會你們該如何好好發表意見了吧
I done put my blood, my sweat and my tears in this shit, fuck lettin' up!
我為這圈子已揮灑下數不盡的血汗淚,去你媽的我才不會停下
You’re gonna end up regrettin' you ever betted against me
你遲早會後悔你曾跟我有過的任何紛爭
Feels like I'ma snap any minute
感覺我隨時就要爆發
Yeah, it's happenin' again
沒錯,又來了
And I'm thinkin' about just sayin'
我在想我乾脆就直接說:
"Motherfuck everybody that's up in this bitch but 50!"
「這圈子裡所有除了 50 Cent 以外的人都該去死一死!」
Cause this is all I know
畢竟這是我唯一擅長的事情
This is why so hard I go
這也就是為何我在這圈子如此拼命
I swear to God I put my heart and soul in this
我向天發誓我早已獻上了我的心臟和靈魂
More than anybody knows
比任何人都奉上得多
I'm trapped, so all I do is rap
我已經被困住了,我唯一能做的事情就是繼續饒舌
But every time I rap I'm more trapped
但每次我饒下去,我就覺得我又被困得更深了
And I rap myself right to this bubble
我感覺自己就像被一步步推進無止盡的泡沫般
Oh I guess it's bubble wrap
我猜我就像是被泡泡紙包裹住了吧
It's like a vicious cycle, my life's in a crisis
這就是個惡性循環,我的人生就是場災難
Christ, how was I supposed to know shit would turn up like it did?
老天,我要怎麼知道事情最後會搞成這樣?
Feels like I'm goin' psycho again
感覺我又要發瘋了
And I might just blow my lid
我有很可能會突然大發雷霆
Shit, I almost wish that I would have never made Recovery, kid
他媽的,我甚至差點就暗許我從來沒做過 Recovery
‘Cause I'm runnin' in circles with—
因為我就是一再困在—
My life, my life
我的人生,我的人生
Makes me wanna run away
讓我想逃離這一切
There's no place to go
但已經無處可逃了
No place to go
無處可逃了
All the confusion
這些困惑
It's an illusion
就像幻覺
Like a movie
就像電影
Got nowhere to go
沒有容身之處
Nowhere to run and hide
沒有歸屬,沒有庇護
No matter how hard I try, yeah
再努力的嘗試也無法改變這一切
I haven't been this fuckin' confused since I was a kid
自從我長大以後,第一次感到如此困惑
Sold like 40 million records, people forgot what I did
賣了差不多四千多萬張專輯,人們卻忘了我的成就
Maybe this is for me, maybe
或許這是我應得的
Maybe I'm supposed to go crazy
或許我就是該走向癲狂
Maybe I'll do it 3 a.m. in the morning like Shady
或許我就是該像 Shady 一樣在凌晨三點行事
Psycho killer, Michael Myers
像瘋狂殺人魔麥克·邁爾斯
I'm on fire like a lighter
我像打火機般怒火中燒
Try to say this ain't classic, get yo' ass kicked mad quick
你可以試著批評我做的東西,看看你會有什麼下場
Wrap your head up in plastic
我會用保鮮膜纏住你的頭讓你窒息
Pussy, now pick the casket
沒用的東西,快抬起你自己的棺材
Dirt nap with the maggots, it's tragic
去跟泥土裡的蛆蟲長眠吧,真是悲劇一場
It's sad, it's never gonna end
滿可悲的,這種事情永遠不會結束
Now we number one again
現在我們又重登王座了
With that frown on your face and your heart full of hate
而你們只能滿懷憤恨地對我們皺著眉
Accept it, respect it, this a gift God-given
就接受、尊重,我們的天賦就是上天給的禮物
Like the air in the lungs of every fuckin' thing livin'
這些事情對我們來說就像呼吸一般自在
My life, my life
我的人生,我的人生
Makes me wanna run away
讓我想逃離這一切
There's no place to go
但已經無處可逃了
No place to go
無處可逃了
All the confusion
這些困惑
It's an illusion
就像幻覺
Like a movie
就像電影
Got nowhere to go
沒有容身之處
Nowhere to run and hide
沒有歸屬,沒有庇護
No matter how hard I try, yeah
再努力的嘗試也無法改變這一切
留言
張貼留言