[中文歌詞] Eminem feat. Liz Rodrigues - Castle 城堡

 #Eminem #中文歌詞 #Revival


※版權歸 Eminem 所有※

※All rights belong to Eminem※


原歌曲連結:https://youtu.be/gsn36Xynmbk




.其他翻譯這首歌的優秀譯者.

beckyxmaggie:https://reurl.cc/AdAVRZ


.Lyrics 歌詞.

I built this castle

我蓋了這座城堡


Now we are trapped on the throne

現在我們被困在了這王位上


I'm sorry we're alone

我很抱歉我們如此孤獨


I wrote my chapter

我撰寫了我的篇章


You'll turn the page when I'm gone

而在我離開的那天,妳將會翻過這一頁


I hope you'll sing along

我願妳能獨自唱著歌


This is your song

這首是獻給妳的


I just want you to know that I ain't scared

我只想讓妳知道,我並非畏懼


Whatever it takes to raise you, I'm prepared

無論撫養妳長大要有何代價,我都準備好了


To do whatever, to do whatever

為妳付出一切,為妳赴湯蹈火


December 1st, 1995, dear Hailie

十二月一日,1995年,親愛的 Hailie


You'll be coming out of Mommy's stomach soon

妳就快要從媽咪的肚子出來了


I better do something quick if I'ma be able to support you

我得快點做些什麼,才能做好撫養妳的準備


I can barely support me, but as long as you're healthy

儘管我連自己都快養不活了,不過只要妳健康就好


That's all that matters for the time being

這是這當下最重要的事情


But obviously assuming you will be

而想當然爾,我假設妳會健康


Just thinking ahead

可能是我想太多了


I'ma make it if it kills me

但要是這東西要了我的命,就代表我成功了吧


Let's see how far I can take it with this music

來看看我能夠靠音樂這活撐下去多久


I'm getting sick of chasing this illusion, ha!

我已經受夠追逐這些幻想了


Sorry for sloppy writing

抱歉我寫得有些草率


The pen in my hand is shaking, please excuse me

我手中的筆還在抖,請原諒我


Dad's a little nervous, but at the same time excited

爸爸有點緊張,同時又有些興奮


If I use this same energy while I'm saying rhymes

要是我在押韻的時候能夠用上一樣的能量


And write them with the same passion and the same exact enthusiasm

寫詞的時候用上一樣的熱情、一樣的熱忱


As I'm using in this letter, maybe they can fuel me

和我寫這封信時一樣,或許我就會更有動力了


As I'm trying to build these castles out of sand, baby girl

就讓我繼續為妳建造這座沙堡吧,寶貝女兒


For you to sit on the throne, I got plans, baby girl

為了讓妳坐上這王位,我準備得很周全,寶貝女兒


Welcome to Mom and Dad's crazy world

歡迎來到爸媽的瘋狂世界


Love, Daddy, maple-flavored kisses, buttered pancakes, and syrup, haha

愛妳的,爸爸,附上楓糖味的吻、奶油鬆餅和糖漿,哈哈


I built this castle

我蓋了這座城堡


Now we are trapped on the throne

現在我們被困在了這王位上


I'm sorry we're alone

我很抱歉我們如此孤獨


I wrote my chapter

我撰寫了我的篇章


You'll turn the page when I'm gone

而在我離開的那天,妳將會翻過這一頁


I hope you'll sing along

我願妳能獨自唱著歌


This is your song

這首是獻給妳的


I just want you to know that I ain't scared

我只想讓妳知道,我並非畏懼


Whatever it takes to raise you, I'm prepared

無論撫養妳長大要有何代價,我都準備好了


To do whatever, to do whatever

為妳付出一切,為妳赴湯蹈火


Ahem

咳咳


Alright, let's see

嗯,接下來


December 1st, 1996, dear Hailie

十二月一日,1996年,親愛的 Hailie


You got your momma's personality, same eyes as I got

妳有妳媽的個性,和我的眼睛


Her beautiful smile, but your ears are the same size as mine are

有跟她一樣的美麗笑顏,但耳朵卻和我一樣大


Sorry for that, a little minor mishap

我很抱歉,那是個小災難


But you'll grow into 'em, baby, I'm on the grind now

不過妳會習慣的,寶貝,至少我也在努力了


I'm doing little shows, open mics, all-nighters at studios

我有在接一些小演出,簡單的音樂表演,在工作室通宵達旦


While I'm tryna keep the lights on

就為了不讓那光明熄滅


Why does it seem like I'm so close to this dream, yet so far?

為什麼我覺得自己好像就快觸碰到夢想了,但卻又感覺如此遙遠?


I just keep steering, I'ma turn into someone

我只能不斷穩住自己,試圖找出另一個自我


I haven't the slightest clue what I'ma do if it falls through

我完全沒想過要是這一切失敗了我該怎麼辦


You took your first steps today, you'll probably walk soon

妳今天踏出了妳的第一步,妳大概很快就會走路了吧


My Infinite CD flopped, too many soft tunes

我的《Infinite》專輯搞砸了,他們說我太過溫和


They're talking bad about Dad, it's ticking me off too

他們說了爸爸的壞話,這讓我很生氣


Makes me feel like I don't belong or something, ooh

讓我覺得自己或許不屬於這個圈子,嗚


I think I might have just stumbled onto something new

我想我應該要開始嘗試一些新的東西


Got a prediction for the future

這是對於未來的猜測


I'm hoping that you open this envelope when you're older and it holds true

希望等妳長大了之後,打開這封信會發現一切都應驗了


I built this castle

我蓋了這座城堡


Now we are trapped on the throne

現在我們被困在了這王位上


I'm sorry we're alone

我很抱歉我們如此孤獨


I wrote my chapter

我撰寫了我的篇章


You'll turn the page when I'm gone

而在我離開的那天,妳將會翻過這一頁


I hope you'll sing along

我願妳能獨自唱著歌


This is your song

這首是獻給妳的


I just want you to know that I ain't scared

我只想讓妳知道,我並非畏懼


Whatever it takes to raise you, I'm prepared

無論撫養妳長大要有何代價,我都準備好了


To do whatever, to do whatever

為妳付出一切,為妳赴湯蹈火


December 24th, 2007, dear Hailie

十二月二十四日,2007年,親愛的 Hailie


Now if you found these letters, I guess I better try to explain

現在要是妳找到了這些信,我猜有些事我必須得說明


A lot's happened in between them since I rised to this fame

自從我有了名氣之後,在這些信撰寫的期間發生了許多事


I've said your name but always tried to hide your face

我常在歌曲中提及妳的名字,但卻總是藏起妳的臉


This game is crazy, I wanted to claim my love for you, but dang

這圈子有夠瘋狂,我渴望向眾人展現我對妳的愛,但他媽的


I never knew it'd be like this, if I did I wouldn't have done it

我從沒想過事情會發展成這樣,我要是有想到就不會這麼做了


You ain't asked for none of this shit, now you're being punished?!

妳從來沒有要求過這些東西,但妳現在卻反倒被這些東西懲罰?!


Things that should've been private with me and your mother is public

那些應該在我和妳媽之間的私事都被公開了


I can't stomach, they can take this fame back, I don't want it

我受夠了,他們大可奪走我的名氣,我不要了


I'll put out this last album, then I'm done with it

我會釋出這最後一張專輯,然後我就不管了


One hundred percent finished, fed up with it

百分之百結束這一切,我忍無可忍了


I'm hanging it up, fuck it!

我要中斷了,去他媽的!


Excuse the cursing, baby

抱歉我那粗俗的用詞,寶貝


But just know that I'm a good person

我只不過是想讓妳知道我真的是個好人


Though they portray me as cold

雖然他們一再把我描繪成冷酷的形象


And if things should worsen

而要是狀況越來越糟了


Don't take this letter I wrote as a goodbye note

別把我寫的這封信當作遺書


But your dad's at the end of his rope

但妳爸爸已經筋疲力盡了


I'm sliding down a slippery slope

我的情況正緩慢地滑下斜坡


Anyways sweetie, I better go

無論如何,親愛的,我該走了


I'm getting sleepy, love, Dad — shit, I don't know

我有點睏了,愛妳的,爸爸 — 該死,我不知道

留言

這個網誌中的熱門文章

[中文歌詞] Eminem feat. JID - Fuel 燃料

[中文歌詞] Eminem - Houdini 胡迪尼

[中文歌詞] twenty one pilots - Time to Say Goodbye 離別時刻