[中文歌詞] Eminem - 3 a.m. 凌晨三點
#Eminem #中文歌詞 #Relapse
※版權歸 Eminem 所有※
※All rights belong to Eminem※
原歌曲連結:https://youtu.be/hAuo8IOFNuE
.Lyrics 歌詞.
There is no escaping
無處可逃
There's no place to hide
無處可躲
You scream, "Someone save me!"
你尖叫著:「誰快來救我!」
But they don't pay no mind
但沒人理你
Goodnight, goodbye!
晚安,再會!
You're walkin' down a horror corridor
你走在駭人的長廊上
It's almost four in the mornin'
就快要凌晨四點
And you're in a nightmare, it's horrible
你還做著噩夢,太糟糕了
Right there's the coroner
驗屍官就站在那
Waiting for ya to turn the corner so he can corner ya
等著在你走過轉角的瞬間,將你逼入絕境
You're a goner, he's onto ya
你完蛋了,他就要出手了
Out the corner of his cornea, he just saw ya run
在他的眼角餘光中,他看見了你正嘗試逃跑
All you want is to rest
你現在只想好好休息
'Cause you can't run anymore, you're done
因為你再也跑不動了,你完了
All he wants is to kill you in front of an audience
而他只想在一群觀眾面前殺了你
While everybody is watching in the party, applauding it
人們會在派對中邊拍手邊看著整件事情發生
Here I sit, while I'm caught up in deep thought again
我就坐在一旁,又一次陷入沉思
Contemplating my next plot again
思考著我的下個計劃
Swallowin' a Klonopin
吞下一顆 Klonopin
While I'm noddin' in and out on the ottoman at the Ramada Inn
坐在華美達酒店的椅子上來回搖動
Holding onto the pill bottle
手裡緊握著一瓶藥罐
Then lick my finger and swirl it 'round the bottom
舔乾淨手指後又在藥罐底部滑了一圈
And make sure I got all of it
確保沒有任何殘留物
Wake up naked at McDonald's with blood all over me
全裸而又滿身血跡地在麥當勞醒來
Dead bodies behind the counter, shit
櫃台後是一堆屍體,該死
Guess I must've just blacked out again—not again!
我猜我大概是又昏過去了吧—又來了!
It's 3 a.m. in the mornin'
現在是凌晨三點
Put my key in the door
我把鑰匙插進門裡
And bodies layin' all over the floor
地上全是屍體
And I don't remember how they got there
我完全不記得這些人哪來的
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
但我猜我肯定是把他們殺了吧,把他們殺了
I said, it's 3 a.m. in the mornin'
我說,現在是凌晨三點
Put my key in the door
鑰匙插進門鎖
And bodies layin' all over the floor
地上躺著一堆屍體
And I don't remember how they got there
我沒有關於他們的任何記憶
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
不過我猜絕對是我殺了他們吧,殺了他們
Sitting nude in my living room, it's almost noon
我全裸躺在客廳,就快中午了
I wonder what's on the tube, maybe they'll show some boobs
不知道現在電視會播些什麼,也許會有些奶子可看
Surfing every channel until I find Hannah Montana
我不停轉臺直到我停在孟漢娜
Then I reach for the aloe and lanolin
接著我伸手拿了些蘆薈和羊毛脂
Bust all over the wall panellin'
射得滿牆都是
Dismantlin' every candle on top of the fireplace mantel
射掉壁爐上的每根蠟燭
And grab my flannel and my bandana
拿起我的法蘭絨和手帕
Then kiss the naked mannequin man again
轉身再親一次那個裸體男假人
You can see him standin' in my front window if you look in
要是你們從我家的前窗看進來就能夠看見他
I'm just a hooligan who's used to using hallucinogens
我只不過是個以前愛用迷幻藥的小痞子罷了
Causin' illusions again, brain contusions again
不停產生幻覺,不斷摔挫傷
Cutting and bruising the skin, razors, scissors, and pins
一再割著自己的皮膚,用傷它,用著刮鬍刀、剪刀和大頭針
Jesus, when does it end? Phases that I go through
老天,我所經歷的這段時期究竟何時才會結束?
Dazed and I'm so confused
昏昏欲睡而又感到混亂
Days that I don't know who gave these molecules to me
這些我不知道手上的粉塵到底從何而來的日子
What am I gon' do?
我到底該怎麼辦?
Hey, the prodigal son, the diabolical one
嘿,浪子,惡魔般的浪子
Very methodical when I slaughter them
有條不紊地屠殺著人們
It's 3 a.m. in the mornin'
現在是凌晨三點
Put my key in the door
我把鑰匙插進門裡
And bodies layin' all over the floor
地上全是屍體
And I don't remember how they got there
我完全不記得這些人哪來的
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
但我猜我肯定是把他們殺了吧,把他們殺了
I said, it's 3 a.m. in the mornin'
我說,現在是凌晨三點
Put my key in the door
鑰匙插進門鎖
And bodies layin' all over the floor
地上躺著一堆屍體
And I don't remember how they got there
我沒有關於他們的任何記憶
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
不過我猜絕對是我殺了他們吧,殺了他們
She puts the lotion in the bucket
她把乳液放在桶子裡
It puts the lotion on the skin
它把乳液塗在身上
Or else it gets the hose again
不然它會再被痛扁一次
She puts the lotion in the bucket
她把乳液放在桶子裡
It puts the lotion on the skin
它把乳液塗在身上
Or else it gets the hose again
不然它會再被痛扁一次
I cut and I slash, slice and gash
我又切又砍,又劃又割
Last night was a blast
昨晚真是個狂歡派對
I can't quite remember —
我不記得之前 —
When I had that much fun off a half-pint of the Jack
喝半品脫的傑克丹尼有喝得這麼開心過
My last Vic and-a-half
再配上我最後半顆維柯汀
A flashlight up Kim Kardashian's ass
我把一支手電筒塞進了金·卡戴珊的屁眼
I remember the first time I dismembered a family member
我還記得我第一次肢解一名家庭成員的時候
December, I think it was, I was having drinks with my cousin
是十二月吧,我猜,當時我在和堂兄喝著酒
I wrapped him in Christmas lights
我用了些聖誕節裝飾燈具把他綁了起來
Pushed him into the stinkin' tub, cut him up into pieces
把他推入發臭的浴缸,再把他切成一塊一塊的
And just when I went to drink his blood
正當我要開始飲用他的鮮血時
I thought, "I oughta drink his bathwater, that oughta be fun"
我心想:「我應該要喝他的洗澡水,這樣應該會滿好玩的」
That's when my days of serial murder manslaughter begun
而這也就是我那連環殺人魔之旅開端
The sight of blood excites me, that might be an artery, son
鮮血進到我視線中是如此令人興奮,那可能是條動脈啊,孩子
Your blood-curdling screams just don't seem to bother me none
你那令人毛骨悚然的尖叫聲可對我一點影響力都沒有
It's 3 a.m. and here I come, so you should probably run
凌晨三點了,我要來囉,你最好快跑
A secret passageway around here, man, there's got to be one
這裡肯定有條隱密的小路吧,老兄,這裡肯定得有
Oh no, there's probably none
噢不,很有可能沒有
He can scream all that he wants, top of his lungs
他可以隨他想要的方式肆意吼叫,甚至叫破他的肺
But ain't no stopping me from chopping him up-up, 'cause…
但都沒辦法阻止我將他切成一塊一塊,因為......
It's 3 a.m. in the mornin'
現在是凌晨三點
Put my key in the door
我把鑰匙插進門裡
And bodies layin' all over the floor
地上全是屍體
And I don't remember how they got there
我完全不記得這些人哪來的
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
但我猜我肯定是把他們殺了吧,把他們殺了
I said, it's 3 a.m. in the mornin'
我說,現在是凌晨三點
Put my key in the door
鑰匙插進門鎖
And bodies layin' all over the floor
地上躺著一堆屍體
And I don't remember how they got there
我沒有關於他們的任何記憶
But I guess I must've killed 'em, killed 'em
不過我猜絕對是我殺了他們吧,殺了他們
Yo, yo, ayo, ayo
Yo, yo, ayo, ayo
Yo, yo, ayo, ayo
Yo, yo, ayo, ayo
留言
張貼留言