[中文歌詞] twenty one pilots - March to the Sea 走入海洋

#twentyonepilots #中文歌詞 #SelfTitled


※版權歸twenty one pilots所有※

※All rights belong to twenty one pilots※


原歌曲連結:https://youtu.be/VE6eRwMFx8E


.個人感想.

這首歌點出了人們生活過分安逸的陳規

我們太喜歡跟在別人後頭了

總是別人做過的事才敢做

也一直覺得離開舒適圈是沒有必要的

然而Tyler認為這樣的陋習

就等同於為自己鋪上一條逕直通往死亡的道路

生活得平凡無奇不就是讓生命變得沒有意義了嗎?

不管那些「隊伍」中的人們怎麼誘惑你

活出自己的精彩不是首當其要的嗎?

覺得跟著隊伍走很無聊嗎?

那就離開去做自己想做的事情啊!

社會陳舊的價值觀可能已經深入你我的心靈了

但不代表就必須得接受它

以前沒人做過的事

可以去當第一個嘗試的人

即使沒有成功

但你已經為世人開啟了一個全新的道路


我很喜歡小說「發條橘子」(Clock-Work Orange)中的比喻:

「當色彩鮮豔、多汁的有機物是被期望的

那麼硬是被擠出的汁液

也會是眾生仰首以待的成果嗎?

抑或是農夫主觀的價值觀施壓下的產物呢?」

沒有人希望自己是一無是處的

不過就算你沒辦法滿足社會大多數人的期待

也並不代表你一無是處

可能只是你的專長世人還無法理解而已

所以先不要管你存在的意義是什麼

先離開世俗的框架

你總有一天會找到的


.Lyrics 歌詞.


There's miles of land in front of us

我們正面對著無際的土地


And we're dying with every step we take

每一步都領著我們邁向死亡


We're dying with every breath we make

隨著每一次呼吸我們也更接近生命盡頭


And I'll fall in line

我會跟隨著人群的隊伍


A stranger's back is all I see

我面對的僅有一個陌生人的背影


He's only a few feet in front of me

就站在我前方不遠處


And I'll look left and right sometimes

雖然有時會東張西望


But I'll fall in line

但我不會脫隊


No one looks up anymore

不再有人願意仰望天空了


'Cause you might get a raindrop in your eye

他們害怕落下的雨滴會浸濕他們的眼睛


And Heaven forbid they see you cry

祂不願其他人看到你哭泣


As we fall in line

所以我們都進入了隊伍


And about this time of every year

而每年的這個時刻


The line will go to the ocean pier

隊伍將逕直走向碼頭


And walk right off into the sea

排隊一個個步入大海


And then we fall asleep

接著就各自離開這世界


And as we near the end of land

在接近海岸線時


And our ocean graves are just beyond the sand

我們位於汪洋中的長眠之地就在越過沙灘的彼方


I ask myself the question why I fall in line

我開始思考著為何我要跟著隊伍走


And then out of the corner of my eye

而後有道光芒自我眼角閃過


I see a spaceship in the sky

空中冒出了一架飛船


And hear a voice inside my head

我的腦袋悟入祂的聲音,說著:


"Follow me instead"

「跟著我吧」


"Follow me instead"

「來跟隨我」


"Follow me"

「跟著我」


Then the wages of war will start

戰爭一觸即發


Inside my head with my counterparts

就發生在我的腦袋裡


And the emotionless marchers will chant the phrase

隊伍中無情的人們不停喊道:


"This line's the only way"

「這條隊伍是唯一的方式」


And then I start down the sand

隨後我離開了沙灘


My eyes are focused on the end of land

目光聚焦在這片沙子的盡頭


But again the voice inside my head says

而我腦裡又響起了那個聲音


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me"

「跟隨我」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


"Follow me instead"

「跟隨我吧」


Take me up, seal the door

帶上我,關上門


I don't want to march here anymore

我不想再在那沙灘上行走了


I realize that this line is dead

這條隊伍已經沒有存在的必要了


So I'll follow you instead

所以我改為跟隨祢


So then you put me back in my place

祢賦予了我新的人生


So I might start another day

讓我得以重新開始我的一天


And once again I will be

而我最終仍然會


In a march to the sea

走入海洋

留言

這個網誌中的熱門文章

[中文歌詞] Eminem feat. JID - Fuel 燃料

[中文歌詞] Eminem - Houdini 胡迪尼

[中文歌詞] twenty one pilots - Time to Say Goodbye 離別時刻