[中文歌詞] twenty one pilots - Leave The City 離開這裡
#twentyonepilots #中文歌詞 #Trench
※版權歸twenty one pilots所有※
※All rights belong to twenty one pilots※
原歌曲連結:https://youtu.be/zDktApy8Sn0
.給不熟悉Trench世界觀的人的簡要名詞解釋.
Dema:故事中最主要的城市,象徵著抑鬱、消極和不自由
Clancy:故事中的主角,曾沉迷在Dema營造出來的安逸幻覺中,現在為banditos其中一員
Trench(壕溝):分隔Dema與外界,亦為專輯名稱
banditos(土匪):極力想逃離Dema的人們,但被困在了Trench
nine bishops(九位主教):為統治Dema的人物,即niners
Nico:全名Nicolas Bourbaki,為九位主教中的一員,象徵焦慮和抑鬱
[詳細待補充]
.個人感想.
作為Trench的閉幕曲
Tyler(又或者說Clancy)覺得他遲早會逃出Dema的
但是在他越接近自由時
他卻越感到困惑
畢竟他就是在Dema長大的
會不會其實那裡就是他的歸屬?
會不會歌詞裡的「over」指的是他的行動失敗或取消了
而不是終於邁向自由了呢?
隨著這樣的開放式結局
故事最後的場景就停在了Trench
不過值得玩味的是
將結尾停在故事標題的地方
或許代表著還有許多情節尚未發展完全
可能還有更多故事等著被延續下去
但其實Tyler說過Trench的世界觀
算是他心理疾病的一個縮影
所以說真的
我也不知道我希不希望這個故事繼續下去
.Lyrics 歌詞.
I'm tired of tending to this fire
我已經厭倦照料這團火了
I've used up all I've collected
我已經盡我所能
I have singed my hands
為此我甚至還燙傷了我的手
It's glowing, embers barely showing
但是它仍在發光,幾乎看不見一點燃灰
Proof of life in the shadows
試圖證明生命在這種陰暗處
Dancing on my plans
也能在我的計劃上翩翩起舞
They know that it's almost
這一切就
They know that it's almost over
快結束了吧
They know that it's almost
就快要看到盡頭了
They know that it's almost over
事物都將終結
The burning is so low it's concerning
那光線是如此地微弱而令人擔憂
'Cause they know that when it goes out
當它熄滅之時
It's a glorious gone
就是我活著的動力消耗殆盡的那天
It's only time before they show me
人一生只有一次機會
Why no one ever comes back
為何沒有人從那回來
With details from beyond
告訴我關於那個世界的細節
They know that it's almost
這一切終將停止
They know that it's almost over
這故事要完結了
They know that it's almost
思想都將停下
They know that it's almost over
他們知道是時候該告一個段落
They know that it's almost over
表演收場了
They know that it's almost over
故事畫上休止符了
In time, I will leave the city
我遲早會離開這裡
For now, I will stay alive
而現在,活下去是最重要的事
In time, I will leave the city
我成功逃走只是早晚的事
For now, I will stay alive
現在至少得先保住性命
In time, I will leave the city
我必須逃離這裡
For now, I will stay alive
然而捍衛信仰是當務之急
In time, I will leave the city
我一定會離開這城市
For now, I will stay alive
但是現在,我務必要活下去
They know that it's almost
他們知道我快成功了
They know that it's almost over
快要結束這一切
They know that it's almost
我也相信
They know that it's almost over
結局就在不遠處
Last year I needed change of pace
去年的我欠缺適當的休息
Couldn't take the pace of change
無法適應步伐的改變
Moving hastily
一切都是那麼地匆忙
But this year, though I'm far from home
而在今年,雖然我離家千里
In Trench I'm not alone
但在Trench我並不孤單
These faces facin' me
這裡有一直支持我的各位
They know
他們知道
They know
也只有他們知道
What I mean
我的意思
留言
張貼留言